Accéder au contenu principal

Repos !

Vendredi 4 mai.
Je dois dire que la fatigue se fait sentir. J'ai bien entamé mon séjour dans ce pays magique qui me touche au plus haut point. Aujourd'hui j'irai faire un petit tour dans le quartier (Yûkari ga Oka qui est pour moi un lieu très doux à vivre) et puis cet après midi c'est... cours de français !

Deux élèves de Yayoï doivent en effet venir voir le français (nama no furansujin !), le Français bien vivant ! venu de si loin. C'est inespéré pour elles mais c'est pour moi un véritable honneur. Je viens là en toute modestie et puis je sais très bien qu'après "le cours" ce sera mon tour de parler en japonais...Je ne parle pas vraiment en fait je baragouine tout au plus.

... dans l'après midi...

Madame Tajima et madame Imaï sont là, un peu pour moi. Je connais madame Imaï pour l'avoir vue en 2009 et en 2010 et puis j'ai un peu correspondu avec elle pour corriger une lettre qu'elle avait écrite en français. Madame Tajima, que je ne connai pas, arrivera la première.

Elles ont préparé un peu cette rencontre. Madame Imaï relit en français sa lettre puis ce sera un extrait du Petit Prince de Saint-Exupéry. Je lis à mon tour la suite de ce court extrait en essayant de ne pas trop bafouiller.

Finalement on parlera de choses et d'autres, mélange de français correct et de japonais bancal. Figurez-vous qu'il m'arrive de dire vraiment n'importe quoi en japonais car certains mots se ressemblent mais n'ont absolument pas la même signification et puis il y a l'ordre des mots aussi...

Anecdotes.
Par exemple j'ai acheté chez AEON des mines pour mon stylo bille rechargeable. On français on dit "je cherche une mine de stylo (comme celle-ci)" mais en japonais on dit "du stylo la mine je cherche". 

C'est ainsi que j'ai dit en japonais "de la mine le stylo cherche" comme si je cherchais le stylo. Mais bon, le type m'a compris ! C'est une erreur de débutant mais parfois l'habitude des pensées aidant...

Il m'est arrivé aussi de confondre une serviette (de bain) et "les toilettes" En japonais les toilettes c''est To-I-Ré, "toire" et serviette c'est Ta-O-Ru, "taoru". Ces deux termes vient de l'anglais : "toilet" et "towel"
La confusion vient sans doute qu'en français on parle aussi de serviette de toilette.

Bref j'ai dit une fois que j'avais oublié "les toilettes" au lieu de "ma serviette".

Retour auprès de Madame Imaï (à gauche sur la photo) et de Madame Tajima...


La conversation dérive aux hasard des pensées. Il sera même question de la forme des pieds !

 "Pied grec", "Pied égyptien" ?
Moi j'ai le pied "égyptien", le pied parfait quoi ! Rien qui dépasse, tous les orteils merveilleusement alignés du plus grand au plus petit. (Voir une ou deux photos tirées de ce même blog.)

Le pied "grec" quant à lui possède un index qui dépasse un peu le pouce, une sorte de bizarrerie de la nature qui n'est pas du plus bel effet (cela n'engage que moi, bien sûr...:-))

Il existe aussi un pied "romain" ou pied "carré" où les orteils sont alignés à l'horizontal...

Je ne sais plus du tout comment on est passé de Saint-Exupéry à ... la forme des pieds !

J'ai mis un petit sondage à faire, s'il vous plaît, en haut et à droite de cette page...

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Kyûdô technique

J'ai trouvé sur Internet un site japonais très intéressant car il y est question du  kyûdô et de ses gestes techniques. Les manuels en français étant plutôt rares dans ce domaine j'ai pensé que traduire certains de ces articles pourrait intéresser plus d'un pratiquant de cet art magnifique. Le lien vers le site en question : http://medqdo.seesaa.net/ Allez, je me lance dans la traduction ! "  Aujourd'hui il est question de " tsunomi " et de " yugaeri " ... // ... tsunomi est un point très important lorsqu'on exécute te no uchi . Je pense que le tsunomi provoque la torsion de l'arc grâce à la poussée de la base du pouce sur ce dernier. En d'autres termes au moment où on pousse l'arc tout droit vers la pointe de la flèche et plus en encore lorsqu'on transmet à la flèche toute la puissance de celui-ci, alors c'est la fonction du tsunomi que de provoquer la torsion si importante de l'arc. Observez d'ab

Japon 2024_4

 Séminaire Article précédent Vendredi 1er mars. Je quitte l'appartement, seul, ma petite valise de matériel à la main en direction de la station tsurumai pour prendre la ligne Chûô en direction de la station Kanayama. Je change là-bas pour prendre la ligne Tôkaidô en direction de la station Kasadera puis je me dirige vers le Nippon Gaishi Hall. Je retrouve rapidement mes amis Denis, Christian, Jean Benoît, Vincent, j'aperçois Yumi Minaminaka sensei , Frédéric Demangeon sensei entre autres. Cela me rassure un peu. Voir des visages amicaux est très réconfortant. Je m'habille rapidement, je retrouve mon arc, mes flèches en parfait état. Je vérifie tout ça, je suis prêt, je me dirige alors vers la grande salle ovale avec son dôme tout rond et son sol couvert de la belle moquette verte. L'espace est superbe et la rumeur est grandissante au fur et à mesure que la salle se remplit. Je retrouve aussi d'autres pratiquants français avec qui j'échange quelques mots de symp

Les collemboles

J'ai dans ma salle de classe quelques plantes vertes. Elles sont là pour égailler un peu mon espace personnel quand je me retrouve seul pour corriger des copies ou quand je déjeune rapidement. J'ai pris l'habitude, quand je me fais du thé, de mettre dans la terre de l'une d'entre elles en particulier (plus rarement à d'autres), les restes du thé qui a infusé (c'est du thé en vrac, pas en sachets). Ces restes se décomposent lentement, moisissent et apportent des sels minéraux à mes chers végétaux. De temps en temps je mélange la terre à cette matière qui sert d'engrais organique... Il y a quelques jours j'ai remarqué une sorte de délicat et imperceptible "remue ménage" à la surface de la terre quand j'arrose cette plante. Au contact de l'eau, de minuscules points blancs sautillants remontent et s'agitent à la surface de l'eau...formant une masse grouillante Une petite partie de ce qui est visible en surface... J'ai