Pleine lune
Aujourd'hui c'est la pleine lune ! L'admirer est un des événements de l'année très apprécié des Japonais paraît-il. En japonais, pour cet événement saisonnier on dit "TSUKIMI" ce qui signifie "voir la (pleine) lune"
Dans l'ancien calendrier lunaire ça tombe le 15 Août mais avec le calendrier utilisé de nos jours la date change chaque année et cette année ça tombe le 30 septembre.
Il y a plusieurs pleines lunes dans une année (12 et parfois 13 comme cette année), alors pourquoi la date du 30 septembre, je ne sais pas.
Quoi qu'il en soit, observer la pleine lune qui flotte dans le ciel est quelque chose de magnifique. Mais aujourd'hui, le temps est malheureusement très mauvais et il pleut, alors...
今日は、満月です!日本では、満月を鑑賞するのは、日本人に楽しまれている年中行事の一つだそうです。日本語で、「月見」と呼ばれています。つまり、月を見るという意味です。
一年にいくつかの満月がありますが、何故月見は9月30日だか分からない。
旧暦では、月見は8月18日ですけど、現在使われている太陽暦では、毎年、日にちが変わり、今年は9月30日にあたります。
それはともかく、空に浮かんでいる満月を見るのは、素晴らしいものです。
それでも、今日は、残念ながら、いやな天気で、雨が降っていま。それなら...
Aujourd'hui c'est la pleine lune ! L'admirer est un des événements de l'année très apprécié des Japonais paraît-il. En japonais, pour cet événement saisonnier on dit "TSUKIMI" ce qui signifie "voir la (pleine) lune"
Dans l'ancien calendrier lunaire ça tombe le 15 Août mais avec le calendrier utilisé de nos jours la date change chaque année et cette année ça tombe le 30 septembre.
Il y a plusieurs pleines lunes dans une année (12 et parfois 13 comme cette année), alors pourquoi la date du 30 septembre, je ne sais pas.
Quoi qu'il en soit, observer la pleine lune qui flotte dans le ciel est quelque chose de magnifique. Mais aujourd'hui, le temps est malheureusement très mauvais et il pleut, alors...
今日は、満月です!日本では、満月を鑑賞するのは、日本人に楽しまれている年中行事の一つだそうです。日本語で、「月見」と呼ばれています。つまり、月を見るという意味です。
一年にいくつかの満月がありますが、何故月見は9月30日だか分からない。
旧暦では、月見は8月18日ですけど、現在使われている太陽暦では、毎年、日にちが変わり、今年は9月30日にあたります。
それはともかく、空に浮かんでいる満月を見るのは、素晴らしいものです。
それでも、今日は、残念ながら、いやな天気で、雨が降っていま。それなら...
ティエリさん、こんばんは。
RépondreSupprimerお月見が九月なのは確かに不思議ですね。月の静けさが秋のようだとは感じます。
この時期、マクドナルドでは「月見バーガー」が発売されています。目玉焼きの黄身が月だそうです。
Il est étonnant que TSUKIMI soit dans septembre. Je sens que le calme de la lune est comme l'automne.
Dans cette saison, McDonald's vende "TSUKIMI hamburger". Le japonais dit que l'oeuf cuiré a l'air de la lune.
智子