L'origine du mot japonais ありがとう (arigatô)
Ce mot de remerciement prononcé dans toutes les situations de la vie quotidienne recèle en réalité des valeurs propres au peuple japonais et une signification ou une histoire plus profonde qu'il n'y paraît.
Lorsque des amis ou des collègues nous rendent service, nous disons « merci » sans même y penser. Cependant, en retraçant la signification et l'origine du mot ありがとう, on peut comprendre la sensibilité et les valeurs des Japonais.
ありがとう viendrait de l'adjectif 有難い (arigatai). À l'origine, 有難い signifiait « difficile à obtenir » et qu'on peut écrire 有ることが難しい (aru koto ga muzukashii). On reconnait les kanji 有et難 présents dans l'adjectif 有難い(arigatai). En d'autres termes, cet adjectif signifiait « ce qui est rare et par conséquent précieux ».
Dans le bouddhisme, le fait de naître en tant qu'être humain et de rencontrer la loi du Bouddha*, est considéré comme extrêmement rare, et 有難い était utilisé pour exprimer cette rareté. Par la suite, le mot a évolué pour signifier « quelque chose de si rare qu'il faut en être reconnaissant ».
Il a fini par être utilisé pour exprimer la gratitude, et c'est ainsi qu'est né ありがとう(arigatô) qui avait à l'origine une signification profonde, à savoir « votre action est extrêmement précieuse et rare ».
De nos jours, même si les Japonais sont peut-être peu conscients de la signification originelle de ce mot, ils disent « arigatô » pour remercier quelqu'un de sa gentillesse ou de son attention, ce qui implique inconsciemment une reconnaissance de la valeur de son action.
Ainsi, le mot ありがとう a une signification culturelle et spirituelle particulièrement profonde dans la langue japonaise. Il renferme une pensée bouddhiste et l'esprit de modestie et de gratitude propre aux Japonais.
Par comparaison, le mot « merci » a une origine latine. Il vient du latin « merces », qui signifie « salaire » ou « récompense » ou encore un prix à payer pour une action bonne ou mauvaise (un châtiment par exemple). Il a évolué au Moyen Âge pour signifier « grâce » ou « faveur ».
En ancien français, « merci » était utilisé pour exprimer la gratitude ou la reconnaissance envers quelqu'un qui avait accordé une faveur ou un bienfait. Le mot a ensuite évolué pour devenir l'expression de remerciement, comme nous l'utilisons aujourd'hui.
* le dharma qui fait référence aux enseignements du Bouddha et qui sont censés mener les pratiquants vers l'illumination et la libération du cycle des naissances et des morts.
Commentaires
Enregistrer un commentaire